11-02-08

Het werkelijke leven van Sebastian Knight - Vladimir Nabokov

9023431707

Ik ga nu vaak wandelen met een boek, vandaag met Nabokovs "Het werkelijke leven van Sebastian Knight", zijn eerste belangrijke werk in het Engels, geschreven tussen eind 1938 en begin 1939 in Parijs. Voor de "petite histoire": Nabokov schreef het in zijn badkamer, op een koffer die hij over het bidet had gelegd als schrijftafel. Hij wilde namelijk zijn vrouw en pasgeboren zoon niet storen met zijn geschrijf.

Het gaat over ene V. (Viktor), de halfbroer van een beroemde (en eerder miskende, zeker in de ogen van V.) Engelse schrijver, die jong overleed aan een erfelijke hartziekte. V. wil een biografie van zijn broer schrijven, maar heeft die nauwelijks gekend en gaat dus op zoek naar mensen die hem meer kunnen vertellen.

Oh vrienden, hoe slecht ben ik in korte inhouden, hoe kan ik ooit de genialiteit van dit werk weergeven! Bovendien heb ik de helft niet begrepen met mijn oppervlakkige gelees, bvb. de verwijzing naar schaakbewegingen. Ik schaak nochtans hypergraag. Lezen, lezen, lezen en niet nadenken, dat heb ik gedaan. En het is werkelijk ellendig dat ik dit in het Nederlands heb gelezen, terwijl dit juist zo'n belangrijk werk is voor de "Engelse omslag" van Nabokov, maar dat komt omdat ik me tegenwoordig moet bevoorraden in de bibliotheek van Heusden-Zolder, waar ze welgeteld 33 Engelstalige boeken hebben.

Nu ja, ooit wordt het wel gekocht, pa-angli-j-ski. Ooit zet ik het hele huis hier vol boekenkasten, want vrienden, jullie kunnen je niet voorstellen hoe weinig boeken ik hier tot nu toe heb kunnen zetten, 99% ligt nog op zolder in dozen, oh!

En dan vraagt een mens zich af waarom ik me hier nog steeds een logée voel... Maar de slaapkamer zijn we nu toch al een hele make-over aan 't geven: andere vloer (laminaat maar het lijkt wel een stokoude vloer, mede dankzij de scheve ondergrond waardoor we reten en kieren kregen en opwippende planken!), anders geverfd (in zuiderse kleuren: rood/oranje en okerachtig geel), een ander gordijn (blauw en wit gestreept), ander bed, andere matras, andere kleerkasten. Het is echt leuk aan het worden, alleen zet ik graag alles propvol (boeken, beren, cd's, paardjes, planten) en F'y houdt het liever wat hij "boeddhistisch" noemt. Maar tot nu toe gaat het goed. Ik bedoel: we moeten nog aan de 'aankleding' beginnen! :-)

Maar Sebastian Knight: lezen! Ik moest btb enorm lachen met het fragment uit Knights boek, met de vermoorde K. Azsuen en de oude Neuszak. Maar hoe heetten die in het Engels?

O vrienden, ik lijd, ik lijd!

21:27 Gepost door saskia schoofs in Algemeen | Permalink | Commentaren (0) |  Facebook |

De commentaren zijn gesloten.